Study of Chinese Learners’ Pedagogical Choices in Korean
CLKs’ awareness and ability to draw on relational affordances, as well as learning-internal factors, were significant. RIs from TS & ZL for instance mentioned their local professor relationship as a key factor in their pragmatic decision to avoid criticising a strict prof (see the example 2).
This article reviews all locally published practical research on Korean up to 2020. It focuses on the practical fundamental topics like:
Discourse Construction Tests (DCTs)
The discourse completion test (DCT) is widely used in pragmatic research. It has numerous advantages, but also some disadvantages. The DCT for instance, is unable to account for cultural and individual differences. Additionally, the DCT is prone to bias and may cause overgeneralizations. Therefore, it should be analyzed carefully before it is used for research or assessment purposes.
Despite its limitations, the DCT can be a useful instrument to study the relationship between prosody, information structure, and non-native speakers. Its ability to manipulate social variables relevant to politeness in two or more steps could be a benefit. This ability can aid researchers study the role of prosody in communicating across cultural contexts, a major challenge in cross-cultural pragmatics.
In the field of linguistics, DCT is one of the most effective tools used to analyze the communication habits of learners. It can be used to study various aspects that include politeness, turn-taking, and lexical choices. It can be used to evaluate the level of phonological sophistication in learners speaking.
Recent research utilized a DCT as an instrument to test the refusal skills of EFL students. Participants were presented with various scenarios and were required to choose a suitable response from the choices provided. The authors concluded that the DCT was more effective than other measures to stop people from refusing, including a questionnaire and video recordings. Researchers cautioned, however, that the DCT should be used with caution. They also suggested using other methods for data collection.
DCTs are often developed with specific linguistic criteria in mind, such as the content and the form. These criteria are intuitive and are based on the assumptions of the test developers. They are not always exact and could be misleading in describing the way ELF learners actually respond to requests in real-world interactions. This issue calls for further studies of different methods to assess the ability to refuse.
In a recent research study, 프라그마틱 무료 슬롯버프 DCT responses to student inquiries via email were compared with the responses from an oral DCT. The results revealed that DCTs favored more direct and traditionally indirect requests and utilized more hints than email data.
Metapragmatic Questionnaires (MQs)
This study explored Chinese learners’ pragmatic choices in their use of Korean using a variety of tools that were tested, including Discourse Completion Tasks (DCTs) Metapragmatic Questionnaires, Refusal Interviews (RIs). Participants were 46 CLKs of upper intermediate level who answered MQs, DCTs and RIs. They were also required to provide reflections on their opinions and refusals in RIs. The results revealed that CLKs frequently chose to resist native Korean pragmatism norms. Their decisions were influenced by four factors such as their personality and multilingual identities, their ongoing life experiences and 프라그마틱 슬롯 팁 정품확인; http://www.e10100.com, their relationship affordances. These findings have pedagogical implications for L2 Korean assessment.
The MQ data was analyzed first to determine the participants’ practical choices. The data were classified according to Ishihara’s (2010) definition of pragmatic resistance. Then, we compared the choices with their linguistic performance on DCTs to determine if they were indicative of pragmatic resistance. Additionally, the participants were asked to explain their decision to use pragmatic language in a given scenario.
The results of the MQs and DCTs were then analyzed using descriptive statistics and z-tests. The CLKs were found employ euphemistic phrases such as “sorry” or “thank you”. This could be due to their lack of familiarity with the target languages, which led to a lack of understanding of korean pragmatic norms. The results showed that CLKs’ preferences for either converging to L1 or diverging from both L1 and L2 pragmatic norms varied by the DCT situations. For example, in Situation 3 and 12, the CLKs preferred to diverge from both L1 and pragmatic norms whereas in Situation 14 they favored a convergence to L1 norms.
The RIs showed that CLKs knew about their practical resistance to each DCT situation. The RIs were conducted one-to-one basis within two days of the participants completing the MQs. The RIs were recorded and transcribed, 프라그마틱 슬롯 추천 then coded by two independent coders. Coding was an iterative process, in which the coders listened and discussed each transcript. The coding results were then contrasted with the original RI transcripts, which gave an indication of how well the RIs captured the underlying pragmatic behavior.
Refusal Interviews (RIs)
One of the most important questions in pragmatic research is why learners choose to resist native-speaker pragmatic norms. Recent research has attempted to answer this question with various experiments, including DCTs MQs and RIs. Participants included 46 CLKs and 44 CNSs from five Korean Universities. They were required to complete the DCTs in their first language and complete the MQs either in their L1 or their L2. They were then invited to an RI, where they were asked to think about and discuss their responses to each DCT situation.
The results showed that CLKs, on average, did not adhere to the norms of native speakers in more than 40% of their responses. They did this even though they were able to create patterns that resembled natives. In addition, they were conscious of their own pragmatism. They attributed their resistance to learner-internal variables such as their personality and multilingual identities. They also spoke of external factors like relational advantages. For instance, they outlined how their relationships with professors facilitated a more relaxed performance in relation to the linguistic and intercultural rules of their university.
However, 프라그마틱 추천 the interviewees also expressed concerns about the social pressures and consequences that they could face if they flouted the local social norms. They were concerned that their native interlocutors may view them as “foreignersand believe that they are unintelligent. This worry was similar to that expressed by Brown (2013) and Ishihara (2009).
These findings suggest that native-speakers’ pragmatic norms are not the default preference for Korean learners. They may still be useful for official Korean proficiency testing. But it would be prudent for future researchers to reconsider their applicability in specific situations and in different cultural contexts. This will allow them to better comprehend how different environments may impact the pragmatic behavior of L2 learners in the classroom and beyond. Furthermore this will allow educators to develop more effective methodologies for teaching and testing the korea-based pragmatics. Seukhoon Paul Choi, principal advisor at Stratways Group in Seoul, is a geopolitical risk consulting.
Case Studies
The case study method is an investigative strategy that uses participant-centered, in-depth investigations to explore a specific subject. It is a method that utilizes various sources of information to help support the findings, such as interviews, observations, documents, and artifacts. This kind of research is useful for examining complicated or unique subjects that are difficult to quantify using other methods.
In a case study the first step is to define the subject as well as the goals of the study. This will help determine what aspects of the subject matter are essential to study and which could be left out. It is also beneficial to read the literature to gain a general understanding of the subject. It will also help place the situation in a larger theoretical context.
This study was based on an open source platform, the KMMLU leaderboard [50] and its Korean-specific benchmarks, HyperCLOVA X and LDCC-Solar (figure 1 below). The results of the experiment revealed that the L2 Korean students were extremely susceptible to native models. They were more likely to select incorrect answer options that were literal interpretations of the prompts, which were not based on accurate pragmatic inference. They also had a strong tendency of adding their own words or “garbage” to their responses. This lowered the quality of their answers.
Additionally, the participants in this case study were primarily L2 Korean learners who had achieved level 4 on the Test of Proficiency in Korean (TOPIK) in their second or third year of university and were aiming for level 6 for their next test. They were asked questions regarding their WTC/SPCC, their pragmatic awareness and understanding knowledge of the world.
The interviewees were given two situations, each involving a hypothetical interaction with their interactants and were asked to choose one of the following strategies to employ when making an inquiry. The interviewees were then asked to justify their choice. Most participants attributed their pragmatic opposition to their personality. For instance, TS claimed that she was difficult to connect to, and therefore was reluctant to inquire about the well-being of her friend with an intense workload despite her belief that native Koreans would ask.